[一六] 第六 朋友 (一)
※三 ‘诸比丘!汝等思念有应所哀愍、应所听闻之朋友、亲戚、血族,诸比丘!汝等
则应对彼等劝导于习住四预流支。以何为四预流支耶?
四 对佛,应劝导于习住证净,曰:‘彼世尊为应供、正等觉、明行足、善逝、世
间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。’对法……对僧……对圣者之所乐
不破、不穿、不难、不秽,离脱,智者所乐,不执取,能发三摩地之戒,劝导习住。
五 诸比丘!汝等思念有应所哀愍、应所听闻之朋友、亲戚、血族,诸比丘!汝等
则应对彼等劝导于习住此四预流支。’
[一七] 第七 朋友 (二)
※三 ‘诸比丘!汝等思念有应所哀愍、应所听闻之朋友、亲戚、血族,诸比丘!汝等
应对彼等劝导于习住四预流支。以何为四预流支耶?
四 对佛,应劝导习住证净,曰:‘彼世尊为应供、正等觉、明行足、善逝、世间
解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。’诸比丘!地界、水界、火界、风界
之四大或有变异,但对佛成就证净之圣弟子无有变异。此中,对佛成就证净之圣弟
子,生于地狱、畜生、饿鬼趣之变异者为无有此理。
五~六 对法……对僧……
七 对圣者之所乐不破、不穿、不杂、不秽,离脱,智者所赞,不执取,于能发三
摩地之戒,劝导习住。诸比丘!地界、水界、火界、风界之四大或有变异,但成就
圣者之所乐戒之圣弟子无有变异。此中,成就圣者之所乐戒之彼圣弟子,生于地狱、
畜生、饿鬼趣之变异者为无有此理。
八 诸比丘!汝等思念应所哀愍、应所听闻之朋友,亲戚、血族,诸比丘!汝等则
应对彼等,劝导对此四预流支之习住。’
【参考此文】
[二六] 第六 友
※二 ‘诸比丘!汝等若有应所哀愍、应所听闻、思念之朋友、亲戚、血族,诸比丘
!汝等对彼等应将四圣谛之如实现观,劝导使习住。何为四圣谛耶?
三 苦圣谛、苦集圣谛、苦灭圣谛、顺苦灭圣谛也。
四 诸比丘!汝等若有应所哀愍、应所听闻、思念之朋友、亲戚、血族者,诸比丘!
汝等对彼等应将此四圣谛之如实现观,劝导使习住。
五 是故诸比丘!于‘此是苦’,应勉励!于‘此是苦集’,应勉励!于‘此是苦灭’,
应勉励!于‘此是顺苦灭道’,应勉励!’
注:S:相应部 ; D:长部 ; M:中部 ; A:增支部 ; Sn:小部,经集 ; Cv:律藏小品 ; J:小部,本 生经 ; Thag:小部,长老偈经 ; Thig:小部,长老尼偈经 ; Ud:小部,自说经 ; Dhp:小部,法句经 ; It:如是语经 ; cf:参考类似经文